Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

make trustworthy

  • 1 zuverlässig

    I Adj. reliable ( auch Sache, TECH.), dependable; (treu) loyal; (vertrauenswürdig) trustworthy; (sicher) safe (auch WIRTS., TECH.); aus zuverlässiger Quelle from a reliable source; die zuverlässigste Quelle für the authority on; er ist absolut zuverlässig auch you can rely ( oder depend) on him totally
    II Adv.: zuverlässig arbeiten be (a) reliable (worker); zuverlässig funktionieren function reliably; zuverlässig wissen have s.th. on good authority
    * * *
    safe; solid; staunch; loyal; dependable; certain; reliable; honest; proof; authentic; trusty; authoritative; unfailing; sure
    * * *
    zu|ver|läs|sig ['tsuːfEɐlɛsɪç]
    1. adj
    reliable; (= verlässlich) Mensch auch dependable; (= vertrauenswürdig auch) trustworthy

    aus zúverlässiger Quelle — from a reliable source

    2. adv
    funktionieren reliably

    etw zúverlässig wissen — to know sth for sure or for certain

    etw zúverlässig beurteilen — to make a reliable judgement about sth

    seinen Pflichten zúverlässig nachkommen — to reliably fulfil one's duties

    * * *
    1) ((negative unreliable) able to be trusted: Is he reliable?; Is this information reliable?) reliable
    2) (from a reliable source; by a reliable person: I am reliably informed that the Prime Minister is going to resign.) reliably
    3) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) responsible
    5) (firm, trusty: a staunch friend.) staunch
    6) (able to be trusted or depended on: trusty sword; a trusty friend.) trusty
    * * *
    zu·ver·läs·sig
    [ˈtsu:fɛɐ̯lɛsɪç]
    1. (verlässlich) reliable, dependable
    absolut \zuverlässig sein to be 100% reliable [or as good as one's word
    2. (glaubwürdig) reliable
    ein \zuverlässiger Zeuge a reliable [or credible] witness; (durch Charakter a.) an unimpeachable witness form
    * * *
    1.
    Adjektiv reliable; (verlässlich) dependable < person>
    2.
    2) (mit Gewissheit) < confirm> with certainty; < know> for sure, for certain
    * * *
    A. adj reliable ( auch Sache, TECH), dependable; (treu) loyal; (vertrauenswürdig) trustworthy; (sicher) safe ( auch WIRTSCH, TECH);
    aus zuverlässiger Quelle from a reliable source;
    er ist absolut zuverlässig auch you can rely ( oder depend) on him totally
    B. adv:
    zuverlässig arbeiten be (a) reliable (worker);
    zuverlässig funktionieren function reliably;
    zuverlässig wissen have sth on good authority
    * * *
    1.
    Adjektiv reliable; (verlässlich) dependable < person>
    2.
    2) (mit Gewissheit) < confirm> with certainty; < know> for sure, for certain
    * * *
    adj.
    credible adj.
    dependable adj.
    reliable adj.
    solid adj.
    staunch adj.
    steady adj.
    sure adj.
    unfailing adj. adv.
    dependably adv.
    reliably adv.
    staunchly adv.
    steadily adv.
    unfailingly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zuverlässig

  • 2 Zeuge

    Zeuge m GEN, RECHT witness als Zeuge aussagen RECHT give evidence as a witness jmdn. als Zeugen anrufen RECHT call sb as a witness Zeuge von etw. sein RECHT witness sth
    * * *
    m <Geschäft, Recht> witness ■ als Zeuge aussagen < Recht> give evidence as a witness ■ jmdn. als Zeugen anrufen < Recht> call sb as a witness ■ Zeuge von etw. sein < Recht> witness sth
    * * *
    Zeuge
    witness, deponent;
    aussagepflichtiger Zeuge compellable witness;
    befangener Zeuge challengeable witness;
    bestochener Zeuge bribed witness;
    nicht erschienener Zeuge defaulting witness;
    glaubwürdiger Zeuge credible (reliable, trustworthy) witness;
    gesetzlichen Vorschriften Genüge leistender Zeuge (Testament) competent witness;
    sachverständiger Zeuge expert (skilled) witness;
    unzuverlässiger Zeuge slippery witness;
    vereidigter Zeuge witness on oath;
    voreingenommener Zeuge swift (adverse, interested, prejudiced) witness;
    Zeuge zur Tatsache witness, material;
    Zeuge bei der Unterschriftsleistung attesting (subscribing) witness;
    Zeugen ablehnen to challenge (object to, protest, take exception to) a witness;
    als Zeuge aussagen to bear witness, to testify;
    als Zeuge unter Eid aussagen to make oath and depose;
    j. als Zeugeen benennen to call s. o. to witness (in evidence);
    Zeugeen gegenüberstellen to confront witnesses;
    Zeugeen stellen to produce a witness;
    j. als Zeugeen vorladen to summon (subpoena) s. o. as a witness.

    Business german-english dictionary > Zeuge

  • 3 Vertrauen

    v/i trust ( jemandem s.o.); vertrauen auf (+ Akk) trust in; bedingungslos vertrauen trust implicitly; auf die Zukunft vertrauen have faith in ( oder believe in) the future; darauf vertrauen, dass... have confidence that...
    * * *
    das Vertrauen
    confidentialness; trust; confidentiality; confidence; reliance; faith; dependence; trustfulness
    * * *
    Ver|trau|en [fɛɐ'trauən]
    nt -s, no pl
    trust, confidence ( zu, in +acc, auf +acc in); (POL) confidence

    voll Vertráúen — full of confidence

    im Vertráúen (gesagt) — strictly in confidence

    ich habe dir das im Vertráúen gesagt — that's strictly in confidence, that's strictly between you and me

    im Vertráúen auf etw (acc)trusting in sth

    im Vertráúen darauf, dass... — confident that..., in the confidence that...

    Vertráúen zu jdm fassen — to gain confidence in sb

    jdn ins Vertráúen ziehen — to take sb into one's confidence

    jdm das Vertráúen aussprechen/entziehen (Parl) — to pass a vote of confidence/no confidence in sb

    * * *
    das
    1) (trust or belief in someone's ability: I have great confidence in you.) confidence
    3) (trust or belief: She had faith in her ability.) faith
    4) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) trust
    5) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) trust
    6) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) trust
    * * *
    Ver·trau·en
    <-s>
    nt kein pl trust no art, no pl, confidence no art, no pl
    \Vertrauen in die Geschäftswelt ÖKON business confidence
    \Vertrauen erweckend that inspires trust [or confidence]
    einen \Vertrauen erweckenden Eindruck auf jdn machen to make a trustworthy impression on sb
    \Vertrauen erweckend sein to inspire confidence
    jdm das \Vertrauen aussprechen/entziehen POL to pass a vote of confidence/no confidence in sb
    \Vertrauen zu jdm fassen to come to trust [or have confidence in] sb
    \Vertrauen [zu jdm] haben to have confidence [in sb], to trust sb
    jds \Vertrauen haben [o (geh) genießen] to have [or enjoy] sb's trust, confidence
    jdm \Vertrauen schenken (geh) to put one's trust in sb
    jdn ins \Vertrauen ziehen to take sb into one's confidence
    im \Vertrauen [gesagt] [strictly] in confidence
    im \Vertrauen auf etw akk trusting to [or in] sth
    im \Vertrauen darauf, dass... trusting that...
    voller \Vertrauen full of trust, trustingly
    * * *
    das; Vertrauens trust; confidence

    Vertrauen zu jemandem/etwas haben/fassen — have/come to have confidence in somebody/something; trust/come to trust somebody/something

    jemandem [sein] Vertrauen schenken — put one's trust in somebody

    sein Vertrauen in jemanden/etwas setzen — put or place one's trust in somebody/something

    im Vertrauen [gesagt] — [strictly] in confidence; between you and me

    im Vertrauen auf etwas — (Akk.) trusting to or in something

    * * *
    Vertrauen n; -s, kein pl confidence, trust (
    auf +akk in); in die Technik, Zukunft etc: faith, belief (
    in +akk in);
    im Vertrauen confidentially;
    ganz im Vertrauen between you and me;
    jemandem (ganz) im Vertrauen sagen tell sb in (strict) confidence;
    im Vertrauen auf (+akk) trusting in;
    (volles) Vertrauen haben zu have (every) confidence in;
    jemandem sein Vertrauen schenken place confidence in sb;
    jemanden ins Vertrauen ziehen take sb into one’s confidence;
    * * *
    das; Vertrauens trust; confidence

    Vertrauen zu jemandem/etwas haben/fassen — have/come to have confidence in somebody/something; trust/come to trust somebody/something

    jemandem [sein] Vertrauen schenken — put one's trust in somebody

    sein Vertrauen in jemanden/etwas setzen — put or place one's trust in somebody/something

    im Vertrauen [gesagt] — [strictly] in confidence; between you and me

    im Vertrauen auf etwas — (Akk.) trusting to or in something

    * * *
    (auf) n.
    faith (in) n. n.
    assurance n.
    confidence n.
    confidentiality n.
    faith n.
    reliance n.
    trust n.
    trustfulness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vertrauen

  • 4 vertrauen

    v/i trust ( jemandem s.o.); vertrauen auf (+ Akk) trust in; bedingungslos vertrauen trust implicitly; auf die Zukunft vertrauen have faith in ( oder believe in) the future; darauf vertrauen, dass... have confidence that...
    * * *
    das Vertrauen
    confidentialness; trust; confidentiality; confidence; reliance; faith; dependence; trustfulness
    * * *
    Ver|trau|en [fɛɐ'trauən]
    nt -s, no pl
    trust, confidence ( zu, in +acc, auf +acc in); (POL) confidence

    voll Vertráúen — full of confidence

    im Vertráúen (gesagt) — strictly in confidence

    ich habe dir das im Vertráúen gesagt — that's strictly in confidence, that's strictly between you and me

    im Vertráúen auf etw (acc)trusting in sth

    im Vertráúen darauf, dass... — confident that..., in the confidence that...

    Vertráúen zu jdm fassen — to gain confidence in sb

    jdn ins Vertráúen ziehen — to take sb into one's confidence

    jdm das Vertráúen aussprechen/entziehen (Parl) — to pass a vote of confidence/no confidence in sb

    * * *
    das
    1) (trust or belief in someone's ability: I have great confidence in you.) confidence
    3) (trust or belief: She had faith in her ability.) faith
    4) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) trust
    5) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) trust
    6) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) trust
    * * *
    Ver·trau·en
    <-s>
    nt kein pl trust no art, no pl, confidence no art, no pl
    \Vertrauen in die Geschäftswelt ÖKON business confidence
    \Vertrauen erweckend that inspires trust [or confidence]
    einen \Vertrauen erweckenden Eindruck auf jdn machen to make a trustworthy impression on sb
    \Vertrauen erweckend sein to inspire confidence
    jdm das \Vertrauen aussprechen/entziehen POL to pass a vote of confidence/no confidence in sb
    \Vertrauen zu jdm fassen to come to trust [or have confidence in] sb
    \Vertrauen [zu jdm] haben to have confidence [in sb], to trust sb
    jds \Vertrauen haben [o (geh) genießen] to have [or enjoy] sb's trust, confidence
    jdm \Vertrauen schenken (geh) to put one's trust in sb
    jdn ins \Vertrauen ziehen to take sb into one's confidence
    im \Vertrauen [gesagt] [strictly] in confidence
    im \Vertrauen auf etw akk trusting to [or in] sth
    im \Vertrauen darauf, dass... trusting that...
    voller \Vertrauen full of trust, trustingly
    * * *
    das; Vertrauens trust; confidence

    Vertrauen zu jemandem/etwas haben/fassen — have/come to have confidence in somebody/something; trust/come to trust somebody/something

    jemandem [sein] Vertrauen schenken — put one's trust in somebody

    sein Vertrauen in jemanden/etwas setzen — put or place one's trust in somebody/something

    im Vertrauen [gesagt] — [strictly] in confidence; between you and me

    im Vertrauen auf etwas — (Akk.) trusting to or in something

    * * *
    vertrauen v/i trust (
    jemandem sb);
    vertrauen auf (+akk) trust in;
    bedingungslos vertrauen trust implicitly;
    auf die Zukunft vertrauen have faith in ( oder believe in) the future;
    darauf vertrauen, dass … have confidence that …
    * * *
    das; Vertrauens trust; confidence

    Vertrauen zu jemandem/etwas haben/fassen — have/come to have confidence in somebody/something; trust/come to trust somebody/something

    jemandem [sein] Vertrauen schenken — put one's trust in somebody

    sein Vertrauen in jemanden/etwas setzen — put or place one's trust in somebody/something

    im Vertrauen [gesagt] — [strictly] in confidence; between you and me

    im Vertrauen auf etwas — (Akk.) trusting to or in something

    * * *
    (auf) n.
    faith (in) n. n.
    assurance n.
    confidence n.
    confidentiality n.
    faith n.
    reliance n.
    trust n.
    trustfulness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > vertrauen

  • 5 vertrauen

    ver·trau·en *
    1. ver·trau·en *
    vi
    jdm \vertrauen to trust sb;
    auf jdn \vertrauen to trust in sb
    auf etw akk \vertrauen to trust in sth;
    auf sein Glück \vertrauen to trust to luck;
    auf Gott \vertrauen to put one's trust in God;
    auf jds Können \vertrauen to have confidence in sb's ability;
    darauf \vertrauen, dass... to put one's trust in the fact [or be confident] that...
    2. Ver·trau·en <-s> nt kein pl trust no art, no pl, confidence no art, no pl;
    \vertrauen erweckend that inspires trust [or confidence];
    einen \vertrauen erweckenden Eindruck auf jdn machen to make a trustworthy impression on sb;
    \vertrauen erweckend sein to inspire confidence;
    jdm das \vertrauen aussprechen/ entziehen pol to pass a vote of confidence/no confidence in sb;
    \vertrauen zu jdm fassen to come to trust [or have confidence in] sb;
    \vertrauen [zu jdm] haben to have confidence [in sb], to trust sb;
    jds \vertrauen haben [ o geh genießen] to have [or enjoy] sb's trust, confidence;
    jdm \vertrauen schenken ( geh) to put one's trust in sb;
    jdn ins \vertrauen ziehen to take sb into one's confidence;
    im \vertrauen [gesagt] [strictly] in confidence;
    im \vertrauen auf etw akk trusting to [or in] sth;
    im \vertrauen darauf, dass... trusting that...;
    voller \vertrauen full of trust, trustingly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > vertrauen

См. также в других словарях:

  • πιστῶν — πιστόν neut gen pl πιστός 1 liquid fem gen pl πιστός 1 liquid masc/neut gen pl πιστός 2 to be trusted fem gen pl πιστός 2 to be trusted masc/neut gen pl πιστόω make trustworthy pres part act masc voc sg (doric aeolic) πιστόω make trustworthy pres …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πεπιστωμένα — πιστόω make trustworthy perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπιστωμένᾱ , πιστόω make trustworthy perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπιστωμένᾱ , πιστόω make trustworthy perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστοῖ — πιστόω make trustworthy pres ind mp 2nd sg πιστόω make trustworthy pres opt act 3rd sg πιστόω make trustworthy pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστοῖς — πιστόν neut dat pl πιστός 1 liquid masc/neut dat pl πιστός 2 to be trusted masc/neut dat pl πιστόω make trustworthy pres opt act 2nd sg πιστόω make trustworthy pres subj act 2nd sg πιστόω make trustworthy pres ind act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστοῖσι — πιστόν neut dat pl (epic ionic aeolic) πιστός 1 liquid masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) πιστός 2 to be trusted masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) πιστόω make trustworthy pres part act masc/neut dat pl (doric aeolic) πιστόω make trustworthy… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστοί — πιστός 1 liquid masc nom/voc pl πιστός 2 to be trusted masc nom/voc pl πιστόω make trustworthy pres subj mp 2nd sg πιστόω make trustworthy pres ind mp 2nd sg πιστόω make trustworthy pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστοῦν — πιστόω make trustworthy pres part act masc voc sg πιστόω make trustworthy pres part act neut nom/voc/acc sg πιστόω make trustworthy pres inf act (epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστώμεθα — πιστόω make trustworthy pres subj mp 1st pl πιστόω make trustworthy pres ind mp 1st pl (doric aeolic) πιστόω make trustworthy imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστώσει — πίστωσις assurance fem nom/voc/acc dual (attic epic) πιστώσεϊ , πίστωσις assurance fem dat sg (epic) πίστωσις assurance fem dat sg (attic ionic) πιστόω make trustworthy aor subj act 3rd sg (epic) πιστόω make trustworthy fut ind mid 2nd sg πιστόω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστώσω — πιστόω make trustworthy aor subj act 1st sg πιστόω make trustworthy fut ind act 1st sg πιστόω make trustworthy aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιστώσῃ — πιστώσηι , πίστωσις assurance fem dat sg (epic) πιστόω make trustworthy aor subj mid 2nd sg πιστόω make trustworthy aor subj act 3rd sg πιστόω make trustworthy fut ind mid 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»